( {! L% S4 W' d2 F* ~. W成语出处5 O5 U# `+ I! z2 G
- D6 J0 w# P1 n n. ~# [7 z2 ^, S- q 《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。
U4 G8 X# ~) Z; g
/ h4 t7 }6 |: e! C" s" P) M2 j, ^' ]) G$ l X
正确使用的范例; z/ r; F8 d& P6 `
" P0 U. T- B1 ~ 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”! C9 L6 e; ~$ F: d) A+ J0 s
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”
! r8 u; x" K& n- Q 例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”
! B$ q, i- v' N$ u# L+ v/ ` 上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。5 G0 \+ `# z- q1 H
2 }8 ?" }0 `0 T# q0 [; T) O3 F8 O2 K% v( b1 m9 y1 S( U$ @1 B# t
使用的错例分析
& U1 r, E; S' b# h6 n5 J2 a! J+ H# g6 t
现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:
4 S0 g+ N! g/ a& R' _' n* c1 l1 P% f9 A) o' `
⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)
2 S6 e( h1 n `/ g) C ⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)3 e2 J5 u: k. x7 G4 C5 h
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)
3 ]9 G: L8 Q4 e8 ~ ⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)% m$ [4 X6 D# V/ E" i% l. B) d
$ \/ O2 k& h1 T! O' t9 T( H9 y 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。8 k# }$ `3 @, g' B0 C
如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!
3 B6 k) d% s# W! P9 |3 i2 h3 c# F+ ]( {& q' S L" C( C$ `
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |